Bhisma Pancaka
š„š²š“š®šæš±š¶š»š“ ššµš¶ššŗš® š£š®š»š°š®šøš®
What is the meaning of bhÄ«į¹£ma-paƱcaka? Bhishma left his body on the Makara Sankranthi when the Sun enters Capricorn which generally would fall in the month of January. However, the vrata of bhÄ«į¹£ma-paƱcaka is the last week of the month of Kartika.
.
BhÄ«į¹£ma-pancaka was not the last days that Bhishmadeva was on the bed of arrows. The name and meaning of this ritual seems to have originated from Krishna or Lord Vishnu giving this vrata to Bhishmadev. It is described in the Padma PurÄį¹a as well as some of the writings of our ÄcÄryas.
.
In the 124th chapter of the Uttara-khanda (5th canto) of the Padma Purana, Lord Shiva speaks about it to his son Kartikeya. In text 29 Shiva says:
.
pravakį¹£yÄmi mahÄpuį¹yaį¹ vrataį¹ vidhimatÄį¹ varaįø„ |
bhÄ«į¹£meį¹aitadyataįø„ prÄptaį¹ vrataį¹ paƱca-dinÄtmakam ||
.
"O you who are the best amongst the believers in vows, I shall explain to you the very meritorious vow which lasts for five days. Since Bhishma got it from Vishnu, it is called bhÄ«į¹£ma-paƱcaka."
.
Shiva then goes on to explain the ways to observe vrata during this period and the merits gained thereby.
.
Srila Rupa Goswami speaks briefly about bhÄ«į¹£ma-paƱcaka in his MathurÄ-MahÄtmya. He doesn't explain the origin of the vrata except to say, padme bhÄ«į¹£maį¹ prati ÅrÄ«-kį¹į¹£na-vacanam — "It was spoken by by Krishna to Bhishma in the Padma PurÄį¹a. In text 189 of this book, Rupa says:
.
ye tatra janma-bhumau me kariį¹£yanti maha-vratam |
mathurayaį¹ tu gaį¹
geya teį¹£aį¹ bhaktiįø„ kare sthita ||
.
"Those who follow this great vow in my birthplace, Mathura, find pure devotional service resting in their hand."
.
In text 191, he quotes Krishna:
.
durlabho bhakti-yogo me mama vaÅya-vidhayakaįø„ |
karttike mathurayaį¹ ca vratenanena labhyate ||
.
"Pure devotional service to me which, because it places me under my devotee’s dominion, is very difficult to attain, is easily attained by following this vow in Mathura during KÄrttika."
.
This vrata is also mentioned, but again, no origin of it is described, in chapter 16 of Gopal Bhatta Goswami's Hari-bhakti-vilÄsa. Text 434 describes:
.
ÄrabhyaikÄdaÅÄ«į¹ paƱca dinÄni vratam Äcaret |
bhagavat-prÄ«taye bhÄ«į¹£ma-paƱcakaį¹ yadi ÅaknuyÄt ||
.
"If possible, one should undertake the BhÄ«į¹£ma-paƱcaka vrata from the day of Åukla-ekÄdaÅÄ«, for the pleasure of the Lord."
.
In text 436 he describes it as a difficult vrata, the details for observing are given in Padma PurÄį¹a.
.
For anyone interested I've included two lengthy comments below with an English translation of the rules and rituals recommended in the Padma PurÄį¹a for observing bhÄ«į¹£ma-paƱcaka (see šššš¦šš š š£šš”šššš š¢šš¦šš„š©šš”šš), following those two comments is another one with some observations and reflections on those rituals.
.
[Painting: "Krishna Puja". German Lithograph, c. 1930]
Marco Tellez and Rajagopala Dasa you both asked for the list of rules and rituals for this vrata from Padma PurÄį¹a. I'm pasting in a translation in this comment that is continued in the one after. This translation was done by a secular professor named Dr. N. A. Deshpande and published by Motilal Banarsidass in Delhi in 1988. I've not checked the Sanskrit or worked on the translation, this is as they printed it. In my next comment following those two, I present a few observations and reflections from the Sanskrit and our ÄcÄryas on the subject of observing this vrata.
.
I hope this is useful for you.
.
šššš¦šš š š£šš”šššš š¢šš¦šš„š©šš”šš
šš³š°š® šµš©š¦ 124šµš© š¤š©š¢š±šµš¦š³ š°š§ šµš©š¦ uttara-khanda (6šµš© š¤š¢šÆšµš°) š°š§ šµš©š¦ Padma PurÄį¹a. šš°š³š„ šš©šŖš·š¢ š“š±š¦š¢š¬š“ š©šŖš“ š“š°šÆ šš¢š³šµšŖš¬š¦šŗš¢:
.
29-45. O you best among the believers in vows, I shall explain to you the very meritorious vow which lasts for five days. Since Bhisma got it from Vishnu, it is called BhÄ«į¹£mapaƱcaka. Who, except Vishnu, is able to tell the merits of this vow? Listen to the ancient practice. In the bright half of KÄrtika it was observed by Vasistha, Bhrgu, Garga etc. in the ages like Kį¹ta. In the yugas like TretÄ it was observed by Ambarish with (offerings of) food etc. and by brÄhmaį¹as observing celibacy, muttering hymns and performing rites like sacrifices. So also (it was observed) by kį¹£atriyas and vaiÅyas highly devoted to truth and purity. It is difficult to be observed by those who are void of truth (i.e. are not truthful) and cannot be observed by those of foolish hearts. They say it is difficult to be observed, (that is, it is) ‘Bhisma’. It cannot be observed by ordinary men. O best BrÄhmaį¹a, he who observes it, has (indeed) observed every (vow). This BhÄ«į¹£mapaƱcaka vow gives great merit, destroys great sins. Therefore, men should carefully observe it. Having properly and according to the precept bathed on the EkÄdaÅÄ« in the bright half of KÄrtika one should take up this vow lasting for five days. The observer of the vow should especially bathe in the morning and at mid-day in a river or a spring, and having obtained cowdung with rice and barley he should in due course gratify his dead ancestors. One of a strong vow, having bathed and observed silence, and having put on washed garments, should carefully offer water and make respectful offering to Bhisma. He should carefully worship Bhisma and give gifts. He should carefully and especially give five jewels to a brÄhmaį¹a. Lord Vishnu with Lakshmi should also be always worshipped. By means of worshipping (Vishnu) during the group of five (days) Vishnu is pleased for crores of kalpas. Whatever (image etc.) is made, he should fashion it with five metals. By giving water and making a respectful offering, a man gets the entire fruit of vows (lasting) for a year. One who makes (the offering) with (the recital of) this hymn: ‘I am offering this water to Bhisma who has Vaiya-ghrapada gotra and SÄthktta pravara’ would enjoy salvation. ‘I make the respectful offering to Bhisma, the incarnation of the Vasus, the son of Santanu, and a life-long celibate.’ This is the hymn of the respectful offering.
46-56. He, who, in this way, finishes the group of five (days), undoubtedly gets religious merit equal to that of a horse sacrifice. For five days he should carefully observe restraint. O son, the practice of a vow is not possible without restraint. Vishnu gave (the highest position) to Bhisma who departed in the UttarÄyaį¹a, he became [text is illegible] ... Then he should get Vishnu, the destroyer of all sins. Then he should devoutly bathe (the image) with water, honey, milk and ghee; so also with the five products of a cow and water mixed with sandal. Then he should besmear (the image of) Vishnu, the Garuda-bannered (god) with fragrant sandal, with saffron, and with camphor mixed with uÅÄ«ra (sandal). He should worship (the image) with charming flowers along with black aloe wood and incense. He, with devotion, should burn guggulu (a fragrant gum resin) with ghee before (the image of) Krishna. During the five days he should offer light day and night. He should offer excellent food as offering of eatables. Having thus worshipped, remembered and saluted the god, he should mutter one hundred and eight times the hymn Namo VÄsudevÄya. He should make an offering with sesamum, rice and barley smeared with ghee, with the utterance of the hymn of six syllables, along with the utterance of the exclamation svÄhÄ. The observer of the vow, having offered the evening SandhyÄ prayer, having saluted Vishnu, having muttered the hymn as before, should sleep on the (bare) ground.
57-69. All this should be done for five days. Listen to the speciality of and that which is superior in this vow. On the first day the observer of the vow should worship Vishnu’s feet with lotuses. On the second (day) he should worship his knees with bilva-leaves. Then, with his mind directed to him, he should devoutly worship the head of the Disc-holder, the god of gods, with jasmine flowers on the full-moon day of KÄrtika. Having succinctly worshipped Vishnu on the EkÄdaÅÄ«, he, after having eaten cowdung, should duly observe fast on the EkÄdaÅÄ« day. The observer of the vow should drink cow’s urine on the DvÄdaÅÄ«, milk on the TrayodaÅi and curd on the CaturdaÅi with (the recital of) the hymn. Having eaten (and drunk these) for the purification of his body and having fasted for four days, he should, after bathing, worship Vishnu according to the sacred precept. Giving up sinful thoughts the intelligent one, observing celibacy, should devoutly feed brÄhmaį¹as, and give presents to them. The man, avoiding liquor and flesh, so also sinful coitus, subsisting on vegetables and sages’ foods, should be deeply engaged in worshipping Krishna. Then having first (sipped) the five products of the cow, he should eat at night. He would obtain the fruit of the vow thus duly concluded. (Even) a drunkard who would drink liquor from birth to death obtains the highest position by observing this Bhiį¹£ma-vow. By the words (i.e. order) of a brÄhmaį¹a, women should observe it, which enchances religious merit. Widows also should observe it for salvation, and an increase in their happiness. O Kartikeya, men observe the KÄrtika(vow) by bathing everyday and (giving) gifts for abundance of (the fulfilment of) all desires and for (obtaining) religious merit. O child, greatly engrossed in meditation upon Vishnu, they should also perform the VaiÅvadeva sacrifice (in honour of all deities), which gives health and sons and destroys great sins.
(Continued below:)
šššš¦šš š š£šš”šššš š¢šš¦šš„š©šš”šš continued:
70-78. O Kartikeya, with all efforts he should observe the KÄrtika (vow) at holy places. The conclusion of all the vows (observed) during the year is observed in KÄrtika. An image of Sin should be fashioned. It should have fearful clothes and should be very fierce. It should have a sword in its hand; it should have come out (i.e. should be prominent); it should have iron fangs and be dreadful. Covered with a black piece of cloth it should be put on a prastha (i.e. a particular measure) of sesamum seeds. Its wreath should be made of red flowers; its golden earrings should be bright. Having, with great devotion, worshipped it with (the utterance of) the names of Dharmaraja, he taking a handful of flowers, should recite this hymn: ‘Due to the grace of your feet may the sin committed in another (i.e. previous) existence or in this, perish.’ Having duly worshipped that golden image, and having, according to his capacity honoured the brÄhmaį¹as, expounders of the Vedas, he should, to please Krishna, god of gods, of unimpaired acts, give it to a brÄhmaį¹a (saying) ‘May Dharma be pleased with me.’ According to his capacity be should give presents to the reader (of the next). Saying, ‘May Krishna be pleased with me’, he should give gold and cows also. Having done his deeds, and being detached, he should be controlled. According to his capacity he should give excellent gifts to others also.
79-83. (Such) a man, of a tranquil mind, and guiltless, would obtain the highest position. He should reflect upon Mahadeva who is dark green like the petal of a blue lotus, who has four fangs and four arms, who has eight feet, and one eye, who is spike-eared and has a rough voice, who is cold, who has two tongues, whose eyes are red, who has a lion-like thin cover. He has no form. Bhisma, being on the bed of arrows told this to me. This vow known as BhÄ«į¹£mapaƱcaka on the earth, is confined to five days beginning with EkÄdaÅÄ«.
Marco Tellez, Gaura Dasa, Sarva-drik Das, above is the section from Padma PurÄį¹a describing the rules and rituals for observing bhÄ«į¹£ma-paƱcaka. Below are some observations and comments from myself about those. You might find them interesting.
.
šš¼šŗšŗš²š»šš š¼š» ššµš² šš»š·šš»š°šš¶š¼š»š šš¶šš²š» š¶š» š£š®š±šŗš® š£ššæÄį¹š®
.
Comments on the above: text 34 of this section (chapter 124) states, duį¹£karaį¹ bhÄ«į¹£mamityÄhurnaÅakyaį¹ prÄkį¹tair naraiįø„ — "This vrata is very difficult to follow, therefore it is called, "bhÄ«į¹£ma" (terrible). It cannot be done by ordinary men." In text 10 of the previous chapter (123) Shiva instructs Kartikeya that to perform this vrata one must first have received, gurorÄjƱÄį¹ — “the order of one's guru”
.
In an article written by Srila Thakur Bhaktivinode, titled Puruį¹£ottama-mÄsa-mahÄtmya that was printed in issue four of the second year of the Bengali magazine, "Gaudiya", the Thakur explained that there are two divisions of ÅÄstra: smÄrta and paramÄrtha, or ritualistic and transcendental. These two types of ÅÄstra are meant for persons with different adhikÄra or qualification. Materialistic persons are not interested in the paramÄrtha-ÅÄstras. They have adhikÄra for karma or fruitive work. They do not have adhikÄra or qualification for bhakti. Bhaktivinode explains that there are three types of transcendentalists which he terms as: svaniį¹£į¹ha — who are fixed in performing vows for their personal selfish benefit; the parÄniį¹£į¹hitÄ — who are fixed in following the vows and instructions given by their respective ÄcÄryas; and nirpeksa — mahÄ-bhÄgavatas, topmost devotees who are indifferent to the above two types of steadfastness. He says that all the rules and rituals mentioned for observing the month of Puruį¹£ottama and the month of Karttika are particularly meant for the neophyte svaniį¹£į¹ha sÄdhakas.
.
The parÄniį¹£į¹hitÄ-sÄdhakas may follow such rules or they many not. If they do so it's done on the order of their guru and to facilitate service for his pleasure. For that reason, Srila Prabhupada wrote in a letter to Jayapataka Maharaja:
.
"You have asked about the specialness of the month of KÄrttika, and the answer is that it is a special inducement for persons who are not in Krishna consciousness to perform some devotional service. For persons who are doing nothing in Krishna consciousness, it is an indirect inducement to take to devotional service in earnest seriousness, where every moment is KÄrttika. In this connection, there is a good example that sometimes a store gives a special concession to attract new customers. But for those who are already customers there is no need of a special sale. They will purchase at any cost if they know the important value of the goods. Similarly, those who are pure devotees do not aspire for any concession, and out of spontaneous love try to engage themselves in devotional service twenty-four hours each day, three hundred and sixty-five days every year, without any stoppage." (Letter dated 30 January 1969)
.
Bhaktivinode concludes his article by citing Srila Sanatan Goswami's concluding words in Hari-bhakti-vilÄsa (chapter 20), wherein Sanatan Goswami explains the mood of the one pointed devotees of Krishna towards such vratas:
.
evam ekÄntinÄį¹ prÄyaįø„ kÄ«rtanaį¹ smaraį¹aį¹ prabhoįø„ |
kurvatÄį¹ parama-prÄ«tyÄ kį¹tyam anyan na rocate ||382||
.
bhÄvena kenacit preį¹£į¹ha-ÅrÄ«-mÅ«rter aį¹
ghri-sevane |
syÄd icchaiį¹£Äį¹ sva-mantreį¹a sva-rasenaiva tad-vidhiįø„ ||383||
.
vihiteį¹£v eva nityeį¹£u pravartante svayaį¹ hi te |
ity Ädy-ekÄntinÄį¹ bhÄti mÄhÄtmyaį¹ likhitaį¹ hi tat ||384||
.
"Ekantika bhaktas (one-pointed devotees) of Sri Krishna consider ÅrÄ« kį¹į¹£į¹a-smaraį¹a and ÅrÄ« kį¹į¹£į¹a-kÄ«rtana alone to be the most fulfilling and valued activities. Generally, they do not engage in any other aį¹
gas of bhakti besides these two, which they cultivate with great love and affection. Their eagerness for these aį¹
gas is so strong that no other activity can captivate their taste. They develop an intense desire to serve the lotus feet of Sri Krishna in a specific mood. Therefore, they render service to the lotus feet of Sri Krishna with moods which are favorable to their own rasa, along with some independence (to give up the injunctions which are unfavorable to their cultivation). This alone is their vidhi. The ekÄntika bhaktas are not bound to follow all the rules and regulations which have been prescribed by the rsis. The moods of the ekÄntika bhakta’s inborn, natural disposition generally remain prominent. This is their glory."
.
Considering the above it is clear to me why Srila Prabhupada did not stress (or even mention) following a vrata for bhÄ«į¹£ma-paƱcaka. Not to say that such a vrata has no place. Different devotees will see and observe (or not observe) it according to their nature. No doubt it was out of devotional intensity that Aindra Prabhu followed it. In general, my humble suggestion is that however it is observed, devotees should do so as prescribed in Padma PurÄį¹a under the guidance of a guru-jana and should ideally do it for the sake of developing Åudha-bhakti for Sri Sri Radha Krishna. According to Srila Sanatan Goswami, if that is their mood then the main practice during this time will be focus on nÄma-bhajan.
Comments
Post a Comment